-
1 сажать хлеб в печь
vgener. Brot in den Backofen schießen, Brot in den Ofen schieben, Brot in den Ofen schießen, Brot in den Öfen schieben, das Brot in den Öfen einschieben -
2 сажать хлеб в печь
vgener. enhornar, meter el pan en el horno -
3 сажать хлеб в печь
vRussisch-Nederlands Universal Dictionary > сажать хлеб в печь
-
4 сажать
сажатьнесов1. (растения) φυτεύω·2. (за стол и т. п.) καθίζω (μετ.)·3. (на транспорт) ἐπιβιβάζω/ μπαρκάρω (μετ.) (на пароход):\сажать в вагон ἐπιβιβάζω στό βαγόνι·4. (помещать) βάζω, τοποθετώ:\сажать собаку на цепь ἀλυσοδένω (или δένω μέ ἀλυσίδα) τό σκύλο· \сажать в тюрьму́ βάζω στή φυλακή· \сажать хлеб в печь βάζω τό ψωμί στον φοῦρνο. -
5 сажать
несовер. - сажать; совер. - посадить1) seat; set, putпосадить на скамью подсудимых (кого-л.) — to put in the dock
сажать в тюрьму — to put into prison, to imprison, to jail амер.
2) plant•• -
6 сажать
1. посадить (вн.)сажать на суда — embark (d.)
сажать в тюрьму — put* into prison (d.), imprison (d.); jail (d.) амер.
сажать курицу на яйца — set* a hen on eggs
сажать птицу в клетку — cage a bird
сажать собаку на цепь — chain a dog
2.:сажать хлеб в печь — put* the bread into the oven
2. посадить (вн.; о растениях)♢
сажать на хлеб и на воду — put* on bread and water (d.) -
7 сажать
1. несов.кого-что, за что, на что и с неопр.ултыртыу2. несов. чтоултыртыу, ергә төшөрөү3. несов. чтоултыртыу, сәсеүүҫемлеккә ҡарата4. несов.кого-чтоябыу, урынлаштырыу, бикләү, ултыртыу5. несов. чтотығыу, ултыртыу, һалыу, ҡуйыубешереү, яндырыу, киптереү өсөн6. несов. чтотамыҙыу, таплау7. несов.кого; прост.проваливать на экзаменеимтиханда үткәрмәү, насар билдәһе ҡуйыу8. несов.ограничивать в чём-л.ултыртыу -
8 сажать
несов.1. что (растения) хэлъхьан, гъэтIысынсажать огурцы нэшэбэгухэр хэлъхьан2. кого-что гъэтIысынсажать за стол столым пэбгъэтIысхьансажать в вагон вагоным ибгъэтIысхьан3. кого за что (заставить что-л. делать) пэбгъэтIысхьансажать за работу Iофым пэбгъэтIысхьан4. кого-что (помещать) чIэбгъэтIысхьансажать в тюрьму хьапсым чIэбгъэтIысхьан◊ сажать хлеб в печь хьалыгъур хьакум игъэуцонсажать собаку на цепь хьэр пшъэхъукIэ еупхынсажать курицу на яйца чэтыр бгъэгъолъхьан -
9 печь
1. жен.stove; oven; furnace, kiln тех.газовая печь — gas-furnace, gas furnace, gas oven
калильная печь — heating/calcining/temper furnace, calciner
мусоросжигательная печь — destructor, incinerator
отражательная печь — метал. reverberatory furnace
2. (что-л.)шахтная печь — тех. shaft furnace
несовер. - печь; совер. - испечь1) bake2) только несовер. scorch, be hot -
10 печь
91 (предл. п. ед. ч. о печи, на v в печи) С ж. неод. ahi; ванная \печь vanniahi, голландская \печь hollandi ahi, горшковая \печь pottahi, кафельная \печь kahhelahi, glasuur(pott)ahi, русская \печь vene ahi, шашлычная \печь šašlõkiahi, сажать хлеб в \печь leiba ahju panema, топить \печь ahju kütma, доменная \печь tehn. kõrgahi, мартеновская \печь tehn. martäänahi, обжиговая \печь, \печь для обжига põletusahi, плавильная \печь tehn. sulatusahi -
11 сажать
сажа́ть1. sidigi;2. (помещать) loki, meti;\сажать в тюрьму́ meti en malliberejon, malliberigi;3. (растения) planti.* * *несов., вин. п.1) ( помогать или заставлять сесть) sentar (непр.) vt, hacer sentarсажа́ть за стол — sentar (invitar) a la mesa
2) ( помогать сесть на транспорт) poner (непр.) vt, meter vt; embarcar vt ( на пароход)сажа́ть на по́езд — poner (meter) en un tren
3) ав. ejecutar un aterrizaje, hacer aterrizar4) ( растения) plantar vt5) ( помещать) poner (непр.) vt (en), meter vt (en)сажа́ть на престо́л — colocar en el trono, entronizar vt
сажа́ть в тюрьму́ — meter en la cárcel, encarcelar vt
сажа́ть в кле́тку — poner en la jaula, enjaular vt
сажа́ть на цепь — atar con cadena, encadenar vt
сажа́ть ку́рицу на я́йца — poner la gallina sobre los huevos, poner los huevos a la gallina
сажа́ть хлеб в печь — meter el pan en el horno, enhornar vt
6) (на диету, на паёк и т.п.) poner (непр.) vtсажа́ть на хлеб и на во́ду — poner a pan y agua
сажа́ть кля́ксы — hacer borrones
сажа́ть синяки́ — hacer cardenales
сажа́ть пу́лю за пу́лей — dar en el blanco una bala tras otra
9) прост. ( проваливать на экзамене) suspender vt, catear vt, cargarse* * *несов., вин. п.1) ( помогать или заставлять сесть) sentar (непр.) vt, hacer sentarсажа́ть за стол — sentar (invitar) a la mesa
2) ( помогать сесть на транспорт) poner (непр.) vt, meter vt; embarcar vt ( на пароход)сажа́ть на по́езд — poner (meter) en un tren
3) ав. ejecutar un aterrizaje, hacer aterrizar4) ( растения) plantar vt5) ( помещать) poner (непр.) vt (en), meter vt (en)сажа́ть на престо́л — colocar en el trono, entronizar vt
сажа́ть в тюрьму́ — meter en la cárcel, encarcelar vt
сажа́ть в кле́тку — poner en la jaula, enjaular vt
сажа́ть на цепь — atar con cadena, encadenar vt
сажа́ть ку́рицу на я́йца — poner la gallina sobre los huevos, poner los huevos a la gallina
сажа́ть хлеб в печь — meter el pan en el horno, enhornar vt
6) (на диету, на паёк и т.п.) poner (непр.) vtсажа́ть на хлеб и на во́ду — poner a pan y agua
сажа́ть кля́ксы — hacer borrones
сажа́ть синяки́ — hacer cardenales
сажа́ть пу́лю за пу́лей — dar en el blanco una bala tras otra
9) прост. ( проваливать на экзамене) suspender vt, catear vt, cargarse* * *v1) gener. (ïîìå¡àáü) poner (en), embarcar (на пароход), hacer sentar, incorporar (лежащего), meter (en), asentar, llantar (растения), plantar (растения), poblar (растения), sentar2) Av. ejecutar un aterrizaje, hacer aterrizar3) colloq. (ñàñîñèáü) poner, (попадать - при стрельбе) dar (en el blanco), acertar, hacer4) simpl. (проваливать на экзамене) suspender, cargarse, catear -
12 сажать
-
13 хлеб
1 С м. неод.1. (бeз мн. ч.) leib (toiduaine; ka ülek.); пшеничный \хлеб nisuleib, чёрный v ржаной \хлеб rukkileib, белый \хлеб (vormi)sai, сыропёклый \хлеб läbiküpsemata v nätske leib, свежий \хлеб värske leib, чёрствый \хлеб tahke v kõva leib, кусок \хлеба (1) leivatükk, tükk leiba, (2) ülek. kõnek. leivatükk, leivakannikas, ломоть \хлеба leivaviil, есть один \хлеб paljast v kuiva v ainult leiba sööma, мазать v намазать \хлеб чем mida leivale peale määrima, добывать \хлеб ihutoidust v peatoidust hankima, зарабатывать на \хлеб leivaraha v leiba teenima, верный \хлеб ülek. kindel leib v teenistus, лёгкий \хлеб ülek. kerge leib v teenistus;2. (мн. ч. хлебы) leivapäts, leib; круглый \хлеб ümmargune leib, формовой \хлеб vormileib, подовый \хлеб põrandaleib, ставить v сажать \хлебы в печь leiba v leibu ahju panema;3. (бeз мн. ч.) (tera)vili, viljaterad; заготовка \хлеба viljavarumine, сеять \хлеб vilja külvama;4. (мн. ч. хлеба, 4) teravili, teraviljad; полёгшие \хлеба lamandunud vili, lamavili, яровые \хлеба suvivili, tõuvili, озимые \хлеба talivili, \хлеб ещё на корню vili on lõikamata, уборка \хлебов viljalõikus, урожай \хлебов teraviljasaak; ‚отнимать vотбивать кусок \хлеба у кого kellelt leivakannikat ära võtma;\хлеб да соль, \хлеб и соль jätku leiba v leivale;с \хлеба на квас перебиваться kõnek. vett ja leiba sööma, peost suhu elama;\хлебом не корми кого kõnek. kas või ilma söömata, söömatagi (millestki innustumise puhul), saaks vaid mida teha;и то \хлеб hea seegi;\хлеб насущный (meie) igapäevane leib, peatoidus, ihutoidus;быть на \хлебах (1) чьих kelle leival v toita olema, kelle leiba sööma, (2) у кого van. kelle kosti peal olema -
14 сажать
I несов. - сажа́ть, сов. - посади́ть; (вн.)1) ( усаживать) seat (d); ( предлагать сесть) offer (i) a seat2) ( производить посадку на транспортное средство) get (d on, onto)сажа́ть пассажи́ров на су́дно — embark passengers
3) ( помещать куда-л на длительное время) put (d), set (d)сажа́ть ку́рицу на я́йца — set a hen on eggs
4) разг. (помещать в тюрьму, психиатрическую клинику) put away (d)сажа́ть в тюрьму́ — put (d) into prison, imprison (d), jail (d)
5) (вести на посадку, приземление) land (d)6) (на вн.; ограничивать в еде) put (d on)сажа́ть на хлеб и (на) во́ду — put (d) on bread and water
II несов. - сажа́ть, сов. - посади́тьсажа́ть на дие́ту — put (d) on a diet
-
15 сажать
сажа́ть цветы́ — planter les fleurs
сажа́ть огурцы́ — planter les concombres
2) (просить сесть, помогать сесть) faire asseoir vtсажа́ть за стол — mettre à table
сажа́ть на су́дно — embarquer vt
3) ( помещать) mettre vtсажа́ть в тюрьму́ — mettre en prison, emprisonner vt
сажа́ть под аре́ст — mettre aux arrêts; coffrer vt ( fam)
сажа́ть соба́ку на цепь — enchaîner un chien
сажа́ть хлеб в печь — enfourner vt, mettre au four
* * *vgener. enfermer (в тюрьму, в сумасшедший дом), replacer, embarquer, mettre, nicher, placer, remettre, asseoir, planter (растения) -
16 сажать
1) ( растение) piantare2) ( усаживать) far sedere, offrire da sedere, accomodare3) ( вести на посадку) far atterrare4) ( помещать) mettere5) ( принуждать к длительному занятию) costringere, mettere6) ( ограничивать) mettere a7) ( назначать на должность) mettere, nominare8) ( ставить для выпечки) infornare9) ( наносить на поверхность) applicare, mettere10) ( попадать при стрельбе) mandare a segno* * *несов. В1) ( усаживать) far sedereсажа́ть на стул — mettere a sedere sulla sedia
сажа́ть за стол — mettere (a sedere) a tavola
2) ав. far atterrare un aereo3) ( помогать занять место) imbarcare vt ( на судно)сажа́ть в вагон — far salire in vettura
4) за + В ( заставлять работать) far lavorare, impegnare in un lavoroсажа́ть за учебник — mettere qd a studiare
5) ( селить) sistemare in una dimora qdсажа́ть крестьян на землю — sistemare i contadini migranti in un luogo; concedere terre ai contadini migranti
6) разг. ( лишать свободы) arrestare vt; imprigionare vtсажа́ть в тюрьму — mettere dentro разг. / in carcere / in prigione, incarcerare vt
сажа́ть собаку на цепь — mettere il cane alla catena
7) на + В ( ограничивать)сажа́ть на паёк — mettere qd a razione
сажа́ть на диету — mettere a dieta
8) ( растения) piantare vt9) ( ставить в печь) infornare vtсажа́ть хлебы — infornare il pane
сажа́ть кирпичи в печь — infornaciare i mattoni
10) разг. (наносить пятна и т.п.) macchiare vt, sporcare vtсажа́ть кляксы — far macchie d'inchiostro
11) ( попадать при стрельбе) cogliere / colpire nel segnoсажа́ть пулю за пулей — far centro con tutta una serie di colpi
12) ( проваливать на экзамене) bocciare vtсажа́ть на математике — bocciare in matematica
сажа́ть наживку — infilare l'esca sull'amo
••сажа́ть на царство — ungere книжн. уст.; consacrare / proclamare zar
сажа́ть на хлеб и воду — mettere a pane ed acqua
* * *v1) gener. portare giù (самолёт), porre, rimbarcare, piantare (растения)2) liter. ingabbiare -
17 печь
I1) ( пищу) cuocere••2) (обжигать, палить) scottare, bruciare3) ( о чувстве жжения) bruciare, avere un brucioreII1) ( для отопления) stufa ж.2) ( для обработки материалов) forno м.* * *I несов.1) ( готовить пищу) cuocere al forno2) (обжигать, палить) bruciare vt, vi (a); scottare vi (a)солнце печёт — il sole brucia / scotta
3) безл. разг.II ж.лежать на печи — grattarsi la pancia; contare i travicelli
* * *1. n1) gener. fornace, forno, fornello, stufa2) gastron. cucinare2. v1) gener. arrostire, cuocere, fervere (о солнце), scottare2) liter. sfornare -
18 сажать в печь
vgener. (хлеб) einschießen -
19 сажать в печь
vgener. ahornar, enhornar (хлеб и т.п.), meter al horno -
20 посадить
- 1
- 2
См. также в других словарях:
САЖАТЬ — или садить, саживать кого (разница только в обычае употребленья, но сажать б.ч. мн., а садить более решительное, и более идет с предлогом), просить, приглашать, заставлять сесть. Сажай гостей по почету. Брал за белы руки, сажал за столы дубовые,… … Толковый словарь Даля
ХЛЕБ — Белый хлеб. Разг. О лёгкой и приятной части какого л. дела, деятельности. НРЛ 82; Мокиенко 2003, 136. В чей хлеб не париться. Печор. Питаться отдельно, самостоятельно. СРНГП 2, 10. Второй хлеб. Разг. О картофеле как важном продукте питания.… … Большой словарь русских поговорок
хлеб — а; мн. хлебы и хлеба; м. 1. только ед. Пищевой продукт, выпекаемый из муки. Ржаной, чёрный х. Пшеничный, белый х. Пеклеванный х. Свежий, чёрствый, тёплый х. Отрезать ломоть, краюху хлеба. Выпекать х. Сидеть на хлебе и воде (скудно питаться).… … Энциклопедический словарь
САЖАТЬ — САЖАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. что. Закапывать корнями в землю или сеять для выращивания. С. цветы. С. огурцы. С. леса, сады (разводить, выращивать). С. огород (возделывать). 2. кого (что). Просить, заставлять или давать возможность сесть. С.… … Толковый словарь Ожегова
сажать — САЖАТЬ1, несов. (сов. посадить), кого. Помещать (поместить) кого л. куда л., лишая свободы, ограничивая возможность передвижения и т.п., для перевоспитания, исправления и с иными целями [impf. to put into prison, imprison, jail; to chain (up) (a… … Большой толковый словарь русских глаголов
хлеб — а; мн. хле/бы и хлеба/; м. см. тж. хлеб соль, хлебушко, хлебушек, хлебец, хлебный 1) а) только ед. Пищевой про … Словарь многих выражений
сажать — аю, аешь; нсв. (св. посадить). 1. что. Закапывать корнями в землю; производить посадку растений. С. огурцы. С. цветы. С. картофель. С. леса, сады (разводить, выращивать леса, сады). С. огород. 2. кого. Просить, заставлять или давать возможность… … Энциклопедический словарь
сажать — а/ю, а/ешь; нсв. (св. посади/ть) см. тж. сажаться, сажание 1) что Закапывать корнями в землю; производить посадку растений. Сажа/ть огурцы. Сажа/ть цветы … Словарь многих выражений
Сайка (хлеб) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сайка. Сайка булочное изделие, традиционно изготавливаемое в России. Обычно сайки имеют продолговато овальную … Википедия
совать — сую, сврш. сунуть, укр. совати, соваю, др. русск. совати, сунути метать (копье) , ст. слав. совати ῥιπίζειν πυρί (Супр.), болг. совам засовываю , сербохорв. сунути, су̑не̑м плеснуть; насыпать; толкнуть к. л.; напасть на к. л. , словен. sovati,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Глава 2. АЗЫ, НО ДАЛЕКО ЕЩЕ НЕ АЗУ — Азы, то есть азбука, это основа основ, самое первое и простое. Что же проще всего в области кулинарии? С чего начать? Определить это крайне важно. И вот почему. Для всякого обучения, а для кулинарии в особенности, важна строгая… … Большая энциклопедия кулинарного искусства